пра́вда

N пра́вда G пра́вды D/P пра́вде A пра́вду I пра́вдой
N/A пра́вды G правд D пра́вдам I пра́вдами P пра́вдах
(tap to expand / collapse inflections)
Meanings Related words
truth; truth (conformity to fact or reality; true facts)
э́то пра́вда it is the truth; it is true
э́то су́щая пра́вда that is the exact / real truth
в его́ слова́х мно́го пра́вды there is a great deal of truth in what he says
в э́том нет ни сло́ва пра́вды there is not a word of truth in it
В «Пра́вде» нет изве́стий, а в «Изве́стиях» нет пра́вды. In ​Pravda​ there is no news, and in ​Izvestia​ there is no truth. (a familiar pun)
По пра́вде сказа́ть, я случа́йно за су́тки не при́нял лека́рства. To tell (you) the truth, I accidentally didn't take my medicine for 24 hours.
Пра́вда? Really?
Ну пра́вда же? Am I right? (seeking confirmation)
по пра́вде говоря́ to tell the truth
Твоя́ пра́вда. You're right. / Fair play. / You win.
historical law, code
Сали́ческая пра́вда Salic law
used in the following idiomatic expressions
ва́ша пра́вда you are right
по пра́вде сказа́ть, пра́вду сказа́ть to tell / say the truth, truth to tell / say
все́ми пра́вдами и непра́вдами by fair means or foul; by hook or by crook
что пра́вда, то пра́вда saying there's no denying the truth
пра́вда глаза́ ко́лет proverb home truths are hard to swallow, truth hurts
щ

правда | Slovarish | Словарищ

пра́вда

conjunction

though, however, but
admittedly
щ

правда | Slovarish | Словарищ

пра́вда

interjection

true; though
пра́вда, он не тако́й плохо́й рабо́тник true, he is not such a bad worker; he is not such a bad worker, though
он, пра́вда, уже́ уе́хал true, he has already left
пра́вда, я с ва́ми не согла́сен, но though I do not agree with you, still
правда, э́то не он, а его́ брат, но э́то нева́жно it is not but his brother, but it does not matter
sure enough, indeed, actually, as a matter of fact, in point of fact
interrogative is that so?
щ

правда | Slovarish | Словарищ